注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

一心一菩提

心随万境转,转处实能幽。随流识得性,无喜亦无忧。

 
 
 

日志

 
 

印藏佛教史 [作者刘立千] 8  

2007-09-12 02:42:03|  分类: 藏学著作 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

后 编 西藏佛教

第七章 佛教如何传入

作者:刘立千

  西藏旧说从聂赤赞普(gnav-khri-btsan-po)起,传二十六代,悉奉苯教。至二十七代拉脱脱日蔺赞王时,始由天降下《宝箧经》、《百拜忏悔经》、六字印模(1)等,于雍布拉冈王宫(yum-bu-bla-sgang)是为有佛始。

  又过五代至松贞冈普,文成公主及尼婆罗王女,分从两地请来释迦圣像。建大小二昭寺,王始信乐佛法。遂选派吐弥桑布扎(thu-mi-sam-bho-ta)十余人赴印,学习梵文,吐弥回藏后,仿梵字造成藏文,译《宝箧》、《宝云》及《观音经续》共二十一种,王立十善法以治国。

  后又迎请印度大师孤萨惹(ku-sa-ra)、婆罗门向迦惹(shang-ka-ra)、尼婆罗尸罗曼殊(shi-la-man-dsu)、汉大寿天和尚(ha-shang-ma-ha-de-ba-tshe)与吐弥桑补扎译师及其徒达摩戈夏(dhar-ma-ma-ko-sha)、拉垄金刚祥(lha-lung-rdo-rje-dpal)等译经甚多。是为建立佛法之始。

  彼时虽未公开传法,然王曾暗中有为根器者,传授《寂静、忿怒、大悲心》教授。时娘镇颇翁卡(nyan-bran-pha-bong-kha)蓄发修持大悲心之瑜伽士(2),继续得成就者,约百余人云。(上见《集续》146、147页)。

  松贞冈普三世后,赤德祖敦立(khri-lde-gtsug-btan约在唐高宗至玄宗时),王修建八寺。时佛密与佛寂在冈底斯山静修,王迎而未至。乃命郑迦摩罗戈夏(bran-ka-mu-la-ko-sha)、娘智童(gnyags-dsa-nya-na-ku-ma-ra)译出《毗奈耶经》、《金光明经》、《历法》、《医明》等等。

  先是赤德祖敦在位时,曾遣汉禅师(sang-shi)四人赴内地求法,及请经回藏,时王已殁,王子尚幼,其左右多有不信佛法,破先王遗制,逐说法善士,并拟将释迦像,送还汉土,令三百壮士负之,不能动。乃将其埋于泥沙中。禅师至时,闻之不敢进,遂将由汉土所请回之经典,私藏于庆浦岩中(mchims-phu)。

  及赤松德赞即位(唐玄宗时),睹先代宏法遗史,深生景仰。禅师知时已至,遂将所埋藏之经书掘出,以进于王,并略呈大义,王生净信,乃命禅师同汉人梅果(me-mgo)及迦湿弥罗班哲达阿难陀(a-nan-da)共事翻释。其事不果,为权臣所阻。诸大德恐见嫉受害,禅师明照(gsal-snang)等数人,遂住孟域,(mang-yul)暂避。明照小住孟地,旋往印度,朝礼大菩萨提寺及那兰陀寺,行至尼婆罗,遇静命大师,乃迎师回孟域,发心修建寺宇,遂更名为智王(ye-shes-bdang-bo)。照请大师,入藏宏法,师允以后至。照遂从大师学法,后复回藏。将所学法,为王转授,并显大师威德,请王迎致。三闻之深生意乐。乃设法诛权臣,派明照、朗仲那绕(lang-grong-sna-ra)等,往迎静师,至孟域,照留师与朗仲那绕暂住,偕余人回藏报命。时王与大臣私相计议,此尼婆罗师(指静命)是否有邪法,计遣三人先往探说,三人皆不解语,王又命阿难陀通语,问大师如何?答以甚善,王遂往亲迎。留师住锡龙楚王宫(pho-bran-rlung-tshubs),请师说法四月,由阿难陀译语,善为宣讲十善业、十八界、十二因缘等法,皆大欢喜,信受奉行。

  尔时藏土,天魔恼怒,水汹庞塘(vphang-thang),雷击红山(dmar-po-ri),瘟疫大作,人畜皆病。佥谓说法所致,民怨沸腾。王乃与大师相议,请师暂返尼婆罗,后当来迎。师云:“我有宿愿,自应来酬,惟大王欲显扬正教,伏诸魔障,须请邬仗延那密咒大师莲花生大士(pad-ma-vbyung-gnas)方能调伏。”王再拜受教。

  师去不久,复派禅师等三人往迎,重赐明照,远走汉土,再求佛法。照至唐国,颇受唐主优遇,复请高僧,为其传法。及照至番;遂以其法贡王,王于佛法,益增信敬。时堪布尚未命驾(堪布即指静命),照复往迎,至尼婆罗,偕堪布同来,与王相遇于红岩(brag-dmar)。

  王从大师所嘱,又派明照与孙贡拉隆(seng-gang-lha-lung)二人为主,以降魔金刚(rdo-rje-bdud-hjoms)、曼那悉地(dsa-nya-na-sid-dhi)、释迦扎瓦(sha-kya-pra-wa)、扎那惹其达(dsa-ya-rak-si-ta)、雪布吉祥狮子(shud-pu-dpal-gyi-seng-ge)为辅,往迎莲花生大师,莲师以神通预知,先来相遇于孟域,遂同至藏土。以神通收伏一切天魔非人,咸令立誓,改心向善,作正法护佑。王迎师至桑鸢(bsam-yas)依欧丹富多梨寺,修建桑鸢大伽蓝。又请持有部律仪比丘十二人,以静命大师为堪布,初度七人出家,是为建主僧伽之始。七人者:宝护(rin-chen-srung)、智王护(ye-shes-dbang-po-srung)、宝王护(rin-chen-dbang-po-srung)、遍照护(be-ro-tsa-na-rnam-par-snang-mdzad)、龙王护(kluvi-dbang-po-srung)、天王护(lhavi-dbang-po-srung),由此七人后又教导迦瓦吉祥积护(ka-ba-dpal-brtsegs-sru)等译师一百零八人。此百人又传授觉若龙幢(kluhi-ngyal-mtshan)等译师一千零八人。

  复又由印请来无垢友(bi-ma-la-mi-tra)、佛密、寂藏(shan-ti-gar-bha)、净狮子(bi-shud-dha-seng-ha)等,与西藏出家七人及法光(chos-kyi-snang)、僧空(ban-de-nam-mkhav)、宝军(rin-chen-sde)、无分别(rnam-bar-mi-rtog-pa)、释迦光等为译师,译经甚多。莲师为王臣等密器(3),说三瑜伽(4),令成熟解脱,后王臣二十五人相继得道。无垢友亦广传密法,三师所传,即今旧派一脉所承之法也。彼时又迎密咒大师法称(dhar-ma-kir-ti),在桑鸢寺降魔真言洲中,广建瑜伽金刚界等曼陀罗,普为灌顶。迦湿弥罗班哲达胜友(dsi-na-mi-tra)、施戒(da-na-shi-la)二师,在清净法洲中传授律仪,汉僧在不动禅定洲中讲修禅定,圆满具足,宏扬正法。迦瓦吉祥积与龙王护二译师,将藏土所译经典名目、卷数、颂数编成目录。

  静命寂后,选智王继之宏法,有娘定贤(nyan-teng-vdzin-bzang-po)及夏弥罗(sha-ma-la)等不服而谤之。智王遂避隐于卡楚。又选吉祥音(dpal-dbyangs)为大师,彼说法时,有汉大乘和尚,为倡禅宗,云依此修,始有大利,其修身语善品,徒劳唐捐。尔时信法之人,多随和尚所说,惟吉祥音与保饶那(dpah-rat-na)等少数遵守堪布之遗教,藏王忧之。遂派智王,三赴印度,迎请莲花戒论师,卒破和尚。王遂立制,以后正见,应随龙树之论,行持依六波罗及十法行,随和尚见行者罚。将和尚送回汉土,和尚之书,埋藏地下。以此因缘,故后藏土,无论何派,皆宗龙树中观,而无唯识与小乘等见也。

  赤松德赞王逝后,子牟尼赞普(mu-ne-btsan-po)立(唐德宗时),继承父业,隆信三宝,惜在位不久即被弑。其弟牟底赞普(mu-tig-btsan-po)继立。又建金刚界寺(rdo-rje-dbyings-dgon-pa),迎请无垢友、莲花戒、占那色那(dsa-nya-na-se-na)、尼婆罗吽迦惹(hung-ka-ra)等及译师昆龙王护、玛宝胜(rma-rin-chen-mchog)、智军(ye-shes-sde),正虚空净(bran-nam-kva-gtang)等,将其父兄二代,所未译竟之经,尽量翻译。三藏显密教典,至此大备。并修建寺宇及道场多处。

  其所赤热巴金立(khri-ral-pa-can),任陈康白永(bran-kha-dpal-yon)等为相,信仰佛法,以十善法治国。乃鉴于前代静命、智王、向甲宁桑(shang-rgyal-nyen-bzang),伦赤悉桑赤(blon-khri-gsher-sang-khri)及译师古德瓦戈迦(dsa-nya-de-wa-ko-ga)、节齐祝(lce-khyi-hbrug)、婆罗门阿难陀等,撰用藏土艰涩法语。且译师或来自汉土、于阗,或自波斯、尼婆罗,各以方言土语,杂入经教,初学之人,苦于钻研。王乃聘请印度大论师胜友,天王菩提(su-ren-dra-bo-dhi)、戒王菩提(shi-len-dra-bo-dhi)、施戒、菩提友(bo-dhi-mi-tra)与藏土堪布宝护(rin-chen-srung)、法性戒(dhar-ma-ta-shi-la)、智军、胜护(dsa-ya-rak-si-ta)、妙吉祥铠(vjam-dpal-go-cha)、宝王护等,改正译语,依据印度大小乘教典,将所译成之名,编为辞汇,详加训诂,制立后不得违反,别立新名。又将前译悉数刊正,使学人便利研学。如是正译,凡经三次,故后名为“三次定语”。

  王于僧伽,敬礼有加,供俸极优,以此之故,为诸恶所怨,遂设计先杀其左右,后即弑王,拥其兄朗达玛(glang-dar-ma)立。达玛性素残暴,好诸恶行,在位之时,大灭佛法,诸大德多事先走,得免于难,其未及者皆被害,强令僧众还俗,其不还者,或杀或逐。所存经典,或梵或弃,毁大小二昭,迁移佛像,余诸大寺,均遭封闭,班哲达亦多回印,佛教因之遂衰。

  达玛既灭佛教,强迫僧众还俗,故乐法者,惟在家暗修金刚乘道,不敢明露僧伽之相,恐为王觉,而干法令,赖此一脉,使前代所遗无上大法,得以相继不亡。惟既无僧伽,无人住持佛法,法运大衰。有道之士,亦但能以其法暗中传其子孙,不敢摄授徒众,故自达玛死乃至后宏初始,旧派大德几天不示在家之相,其法脉相继。亦莫不心成为家传矣。(上见《增续源流史》118、120、121、124、125页)

  达玛在位五年复被弑(唐武宗会昌二年)。其子光护(hod-srung)、母坚(yum-brtan)继立,虽将已封闭之寺门开启,诸菩萨像请回原处,并设常期供养。然因二王并立,内乱迭起,彼此之孙,各据一处,互相攻伐,兼以禁洛(gyen-log)之外患侵凌,兵火相连,藏中遂陷于紊乱之状,无人过问佛法,如是者凡六七十年。(上见《王臣史》46页)。

  自达玛灭佛后,佛教一蹶不整者数十年,其中虽有人继承法脉,然均暗中传授,并无公开宏法之情。如此辗转私相授受,不能不有丧失本真之处。甚或当时,虽禁佛法而不禁苯,遂有将佛地渗入苯教者,以为掩饰,行之久久,致真伪混杂。兼之经教奥义,久值不讲,遂有依文解义之徒,谬会经旨,妄行邪淫杀生之法,反誉为无上密教。斯时僧伽既散,光护、母坚之时,寺中亦仅值有香灯之司,腰系一裙,更无三衣,称为上座罗汉,持戒者但守三月,发心与灌顶之法全无,彼等亦但智超度亡灵,诵经念忏,略辨善恶二行而已,法运衰微,斯为至极!(上见《增续源流》126页)。

  关于灭法之年限,异说纷纭。藏卫之重建宗教,实由鲁梅(klu-mes)等十人开始。鲁梅等人喇勤(bla-chen)处得戒,复返西藏中土时,遇一老妇,妇云:“我六岁时,见有持戒人,今又重见。”问其年,答以七十六。卒见灭法仅七十年耳。

  先是灭法之时,有藏饶萨(gtsang-rab-gsal)、钥格龚(gyo-deg-vbyung)、玛释迦牟尼(dmar-sha-kya-mu-ne)三人修道曲阿山(chu-bo-ri),闻达玛无道,遂逃至上部阿里(mnah-ris)值禁洛反,不得进,乃走胡土(hor-yul),道亦不行。折返至朵康(mdo-khams)隐居玛金垄刚岩下(sma-lung-rdo-rje-brag),有牧人子,家本黑教,以宿植善根,见三大德,立生净信,遂依三人得戒,名喇勤贡巴饶色(dgongs-pa-rab-gsal)。(约在后梁乾化元年)。

  喇勤得戒五年,藏中均传朵康有佛法住世。桑鸢智幢王(ye-shes-rgyal-mtshan)遂为施主,资送十人赴康学法,十八之中,属卫有五,谓鲁梅戒智(tshul-khrims-shes-rab)、郑慧德(vbhin-ye-shes-yon-tan)、巴戒智(spa-tshul-khims-blo-gros)、饶喜戒生(rag-shi-tshul-khims-vbyung-gnas)、松巴慧智(sum-pa-ye-shes-blo-gros)。属藏有五,即谷摩极喜(mgur-mo-rab-dgav)、罗敦金刚自在(lo-ston-rdo-rje-dbang-pyyug)、晓俄智狮子(sheb-?go-rna-pahi-tshad-btsun-shes-rab-seng-ge)、阿里二弟兄博东邬波德迦(bo-dong-u-pa-de-kar)等十人,得戒后,依伸智幢(grum-ye-shes-rgyal-mtshan)听讲律藏,余人先归。余人先归。途次朗塘(khong-thang),遇巴戒智、饶喜戒生之二弟来迎,见二兄生敬,遂依罗敦出家。罗敦谓诸人云:“汝等暂留此,吾先进藏侦之,若能宏法,即往彼,汝等亦可来,不然仍回此住。”乃随商人赴藏。后在藏部建寺,度二十四人出家。明年鲁梅诸人亦入卫部。拉萨(lha-sa)虽为前代大德驻锡之地,恐禁令犹存,未敢轻往,遂暂住桑鸢寺,后得安达赤巴王(mn-gav-bdag-khri-pa)之助,鲁梅十人等,得在藏卫,广度弟子出家,分散各处,建立道场,由此佛法赖以渐兴。史家遂判达玛以前,为前宏期,喇勤以后,为后宏期。

  上乃由下部朵康重宏之情,其由上部阿里首宏者,前谈光护数传之后,其裔有柯热(kho-re),松额(srong-nge)二弟兄,据上部阿里为王,松额让位于兄,出家名智光(ye-shes-vod),智光睹灭法后,显教仍有经论可循,惟密咒者,多有行诸非法,类非佛旨,颇资疑虑。乃选宝贤(rin-chen-bzang-po)等青年子弟二十一人赴印求学。宝贤赴印,依七十五善知识,遍通显密经教。后迎请班哲达能信铠(shud-dha-ka-ra-waim-ma)、作莲密(pad-ma-ka-ra-gup-ta)、佛陀室利辛底(bud-dha-shri-shan-ti)、觉护(bad-dha-pa-la)、莲花密(ka-ma-la-gup-ta)等翻译经续甚巨。后期佛法光显,实仗宝贤之力为多。智光又在象雄(shang-shung)建脱林寺(tho-ling)供养论师及译师。

  斯时又有尼婆罗译师烈如哲(sle-ru-rtse)赴印迎请班哲达茶罗任瓦(phra-la-rin-ba)与弥底(smri-ti)二师,行经中途,烈如忽卒,二班哲达不解番语,遂流落藏土。弥底论师,曾为人牧羊。后遇识者,始迎二师入康,请求说法,树立讲听之风,弥底后亦善巧藏语,造有《语门》等论。

  智光兄子拉德(lha-sde)继立,又迎请班哲达苏波克多(sup-ta-si-ta)广译经典。

  拉德之子魏德(vod-de)、静光(shi-ba-vod)、菩提光(byang-chab-vod)时,派那错戒胜(nag-tsho-tshul-rgyal)等五人,以精进狮子译师(brtson-vgrus-seng-ge)为首,迎超岩寺座主阿底峡尊者入藏,初宏法阿里(宋仁宗宝元元年入阿里),后至卫部(仁宗庆历二年)摄授枯(khu)、俄(ngog)、仲(vbrom)三人,传其所学,惟仲独得心要,后以其教授衍成迦当一派(bkav-gdams-pa上见《布教史》126、127、129、130、131页)。

  初智光授国权与兄,率兵征迦洛(gar-log),兵败被囚,迦洛扬言或舍佛法,或以轻重相等之黄金来赎则释。其家人因收金延迟。智光云我年已老,难益佛事,不若以多金往迎印度大德宏法。拒不受赎,旋遇害。及魏德在位,斯时法兴未久,妖妄迭兴,如十八部苯道(5),骑鼓腾空,炫奇矜异,杀生饮酒,纵情所为。智光之时,虽有律传、未见宏广,且前人实修,多已失承,藏中执教者,率多任其己意,新来论师,又非兼善,此时若无殊胜大德,何能挽此狂流!故魏德弟菩提光欲继智光之遗志,兼欲振兴佛法,遂迎阿底峡入藏,尊者入藏后,观其时弊,出《菩提灯论》,此一教授,赅尽佛语,立三士道,普摄群机,使西藏之佛风丕振,其德匪浅也。(上见《王臣史》47、48页)。

  魏德又请班哲达善种祥(sunyashri)入藏宏法。魏德之子哲德(rtse-lde)亦请迦湿弥罗占那室利(dsa-nya-na-shri)、旃陀罗罗罗(tsan-dra-ra-hu-la)等,宏法译经,并遣俄罗敦喜饶(rngog-blo-ldan-shes-rab宋仁宗至徽宗间时人)赴迦湿弥罗国学法。此时吉祥自在王(khri-bkra-shia-dbang-phyug)亦迎请班哲达绷茶松巴等,翻译经论甚多,并在桑浦里(gsang-phu-nevu此寺建于宋神宗熙宁六年)开讲《弥勒法》、《波若》、《入行论》等。于西藏法系,立功最伟。(上见《布敦史》181页)。

  哲德于丙辰年(宋神宗九年)集康藏伟三藏法师,广转法轮,建立法会,印度之论师与西藏之译师赴会者亦众,斯时佛法中兴,此为最盛。宋喀译师(zang-mkav)之《庄严论》,即于此时所译成。饶译师(rwa)、业译师(gnyal)、穹波法精进(khyung-po-chos-btson)、尊喀波切(btsan-kha-po-che)、俄罗离喜铙、玛通德巴喜饶(mar-thung-dad-pa-shes-rab)等亦同参赴达波旺甲(dwags-po-dbang-rgyal)之法轮。尊喀波切从萨咱那(sa-dsa-la)学《弥勒法》,饶与业法会毕时即同赴西竺。未久格西扎迦巴(brag-?kar-ra)于积雪(skyid-shad)娘镇颇翁卡,建立僧伽,树讲听之制。继出迦当之七宝传,成迦当一派。桑浦俄罗师徒亦创以正理辩论之规。巴曹译师(pa-tsha)倡中观,错那巴(mtsho-nag-pa)宏律学,索穹巴(zur-chung-pa宋真宗至神宗时人)与卓浦巴(sgro-phug-pa宋神宗至南宋高宗人)出《十八幻网》、《二十心品》,成立宁玛派(rnying-ma-ba)。萨嘉三法王(宋神宗至孝宗时人)绍旧弥释迦智(vbro-mi-sha-kya-yes-shes),饶法极(rwa-chos-rab)所传诸法,成萨嘉派(sa-skya-pa)。达波拉结(dwags-po-lha-rje)(宋神宗至高宗时人)承玛巴(mar-pa)、弥罗(mi-la)之学,开出四系八支成噶举派(bkav-bgyud-pa)。更有当巴桑结(dam-pa-sangs-rgyas)五来藏土,其最后一次(约在宋仁宗时)传出教授,后又分出觉宇与系解二派。(gcod-yul-dang-shi-byed)以上诸大德,虽年岁有其高下,然先后开出宗派,建立门庭,约略同时,至甲子年(宋宁宗嘉泰四年),释迦室利入藏,传出律学,佛法光显,此为最极!继此而后,赴印留学者固多,而印度大德,来藏宏法者,亦得不少。因时值斯那王朝将亡,外患侵凌,邦家多故,诸大德皆知法运已衰,故纷纷北来,使西藏佛教造成无比光显,信非偶然也。(上见《王臣史》50页)。

  注释:

  (1)即观音之六字大明咒印模。

  (2)瑜伽相应义,即修相应行之人。

  (3)有堪能接受密法根器之人。

  (4)即旧派所判九乘中之最后三乘:一、摩诃瑜伽。二、阿鲁瑜伽。三、阿底瑜伽。

  (5)西藏黑教中之十八支派。

第八章 译师及论师

作者:刘立千

  自来佛之厄后,后宏宗教,全仗诸译师与论师之所整理与建树。今故别立一章而略述之。

  前宏之中,译师与论师据布郭大师(bu-ston-rin-po-che-)及宝顿成(dkon-mchog-lhun-grub)诸师之史谓:赤松德赞时,有印度论师百余人,西藏译师千余人,传译之业,可谓宏伟,然传法最多者,亦仅莲师、静命、佛密、无垢友、静藏、胜友、施戒等,而译经最巨者亦惟遍照护、玛宝胜、业童智(gnyags-dsa-nya-na-ku-me-ra)、玉扎宁波(gyu-sgra-nying-po)及有名之迦(ka)、觉(icog)、向(shang)三人。如《集续目录》所载论师二十五人,译师四十二人,其传大多不可详考。至于所传之法,若显教者,俱在大藏,密教即旧派一系相承之旧续也。关于此类史实,悉在旧派史乘中,此间不能尽详。

  后宏期时,赴印学法者多,论师来藏者,亦时有所闻,以传授继承者非止一人,故其法流亦散为各派。关此因无专史记载,兹故述之。

  据《集续目录》载,后宏时有论师七十九人,译师一百六十二人,然译师最有名而能继其传承开为法系者,亦仅宝贤、卓弥、桂枯巴天救、俄罗敦喜饶、玛巴法慧、巴曹日称、濯浦慈祥等而已。

  宝贤译师,庚午年生于阿里(宋太祖开宝三年,或作戊午,即应在后周世宗显德五年)从智贤(ye-shes-bzang-po)出家,后智光赐以多金遣其赴印,临行嘱之曰:“迦湿弥罗有大善巧宝金刚,东印有法护(dhar-ma-pa-la),西印有迦若那(ka-ru-na)等须迎至藏,闻印有波若占瓦里(pra-dsa-nya-wa-li)通二《集论》,善破外道,辩才无碍,并有《摄真实论》之庆喜藏释,均应尽心学习。外有班哲达宝洲(nor-bu-gling-ba)及法护所传之《断业障续》,世论师(dbyid)所释,胜天所造《三百四十曼陀罗天法》,亦应学回。余如佛智足所造之《集密修法》,龙树所造之《曼陀罗仪轨》,宝金刚之《时轮》,《金刚四座》之译释,俱当觅回,勿吝黄金,尽量迎致超岩等寺诸大德……。”贤秉命赴印,依七十五善知识,尽学显密诸法,随学随译。后返藏迎能信铠、作莲密、佛陀室利辛底、觉护、莲花密等,翻译显密经续,其译《瑜伽部》与《集密法》最多,建立金刚乘。智光迎法护入藏时,贤又依其听受庆喜藏派之瑜伽部法。四十九岁时,复依班哲达月光贤(zla-vod-bzang-po),毗那斯(bhi-na-se),莲命(ka-ma-la-pak-si-ta)等受具足戒。藏王拉德,奉为上师,曾三赴迦湿,译经最多,建寺亦广,后宏期时,译师第一。阿底峡尊者入藏,与师相遇于晚年,师又依尊者学各种咒道教授,尤得尊者所传瑜伽部庆喜藏之疏释,厘正前译。后修咒道成就。师有高足玛善慧(rma-dge-babi-shes-rab)等甚多,继承法统,世寿九十八入灭。(上见《布敦史》130、131页;《增续史》132页)

  胜智(rgyal-pahi-shes-rab),象雄人。先是东印有名之法护论师,朝尼婆罗胜迹,因不堪酷暑,往避于冈底雪山,智光闻之,遂迎入藏。法护有弟子智护(pra-dsa-ny?pa-la)、德护(gu-na-pa-la)、善护(sa-dhu-pa-la)三人同来藏土,时号为三大护。胜智即于此时往依智护,受具足戒。后彼又赴尼婆罗从哲多迦(pre-te-ka)学律部事相,从迦湿弥罗班哲达占那室利(dsa-nya-na-shri)、婆波底辛达(su-bhu-ti-shin-ti)、三满多室利占那(sa-man-ta-shri-dsa-nya-na)、那摩德瓦(mar-ma-de-wa)等广闻《毗奈耶经》。由玛善慧译出,并将旧者改正。智遂普讲律学。继其学者有班觉喜饶(dpal-vbyor-shes-rab),辛摩切菩提狮子(shing-mo-che-byang-chub-seng-ge)等,宏于西藏之上部,称为上部律学。噶举与萨嘉之律传,大多导源于此。其下部律学,即自喇贡巴饶色所传出,宁玛与格鲁(dge-lugs)多承其绪也。(见《增续》132页)

  俄罗敦喜饶,已亥年生(宋仁宗嘉祐四年)为俄妙智(rnog-legs-pavi-shes-rab)之弟,法救(chos-skyabs)之子也。少即敏悟,过目成诵。十七岁时,依其兄等学法。后受哲德王之派,赴迦湿弥罗从利他贤(gshan-phan-bzang-po)、格登甲波(skal-ldan-rgyal-po)等学《量论》,从婆罗门萨咱那、谷弥起麦(go-mi-vchi-med)等学《弥勒五部》。住迦湿十七年。三十五岁时回藏,其兄依阿底峡遗教,建桑浦寺,遂专锡于此。亦曾赴拉萨、桑鸢等处宏法。闻班哲达绷茶松巴来藏,师率比丘三百人,往博东(bo-dong)朝之,参阿都罗耶班杂(a-tu-lya-ba-dsra),复依绷茶广学《波若》及密法。后赴尼婆罗,及复回藏宏法,摄授弟子有二万三千人,其译著亦复不鲜。寿五十一岁入灭。弟子中有名者,向泽法师(shang-tshes-chos-kyi-bla-ma)、卓垄巴智生(gro-lung-blo-gros-vbyung-gnas)、穹宝称(khyung-rin-chen-grags)、哲智然(vbre-ye-ces-vbar)称为四大上首。他如贡巴喜乌(gangs-pa-sheun)、布若金(gon-bu-rwa-gan)、香波木格(sham-po-mi-dge)、麦浪泽(me-lhan-tsher)、玛格罗(dmar-rgas-la)、俄救卓阿(rngog-skyals-kro-bo)等,皆是及门俊彦。甲玛瓦菩提称(rgyad-mavi-ba-byang-chub-grags)即贡巴喜乌与穹宝称二人之弟子,噶举之帕摩主巴(phag-mo-gru-pa)即依此人学《中观》、《因明》等。菩提称之弟子即卡巴法狮子(cha-pa-chos-kyi-seng-ge宋徽宗太观三年生)首创辩场,兴立量辩论之制。尔后桑浦,继出八大狮子,建树圣教,功德最伟,萨嘉二祖福顶(bsod-nams-rtse-mo)亦曾游学其门,绍其《中观》《因明》之学。惟以上所述诸师,其《中观》皆是随自续派也》(见《增续》133、134页,《布史》131页)

  巴曹日称(pa-tshab-lo-tsa-ba-nyi-ma-grags)生于盆域(vphan-yul)(与卡巴法狮子约略同时)幼赴迦湿弥罗留学二十三年,后回卫部,霞惹瓦(sha-ra-ba迦当派博多瓦之弟子,宋英宗至南宋高宗时人)亦曾助其大显应成派之中观。师复迎班哲达迦那迦瓦玛(ka-na-ka-warm-ma)等,广译中观部门,建立道场,宣讲中论之旨。旋出有名之巴曹四大弟子。其学说流于萨嘉,后格鲁多承其传焉(《增续》134页,《布史》131页)

  卓弥释迦智,较宝贤幼二十三岁,癸已年生于芒喀(mang-mkhar宋太祖淳化四年)。适西藏下三部王仲巴拉哲(grom-pa-lha-rtse)在位。请罗敦金刚自在,派徒入卫宏法,罗敦派释迦童(shakya-sahon-nu)、智精进(ye-shes-brtson-vyrus)、金刚幢(rdo-rje-rgyal-mtshan)及比丘七人,沙弥二人,居士一人等前往,建立僧伽。卓弥即于此时出家。释迦童等相议,若欲光大法门,必遣人赴印留学,遂集僧徒三百余人,选出卓弥释迦智,达罗童精进(stag-lo-gshon-nu-brtson-vguns),岭逊鲁松(ling-gshon-nu-gsum),堪娄甲波(mkhan-slob-rgyal-po)等,赴印求法(约在宋真宗八九年)。临行嘱云:“戒律乃圣教根本,般若乃圣教心藏,密法乃圣教精髓,其善学之。”卓弥依六贤门及勇金刚(dpav-bo-rdo-rje)求得经续要义。后又迎请迦耶达惹(ga-ya-dha-ra)俱黄金五百两得《喜金刚》、《金刚帐》、《桑浦扎》、《惹里》、《四阿惹里》等续及《密诀宝露》诸法要,遂译出宏广。其弟子有长于要门者三,长于本续者五,得成就者七。尤以《密诀宝露》,有利圣教不鲜,其所宏法要,后来萨嘉一派多承传之,师住印度及尼婆罗历十三载。其得迦耶达惹之《密诀》在五十二岁,(迦耶入藏,宋仁宗庆历元年)听此教授,讲授三载,至六十三岁间,始传出此法。及寿八十五,发愿生空行刹土,因缘起未合,于中阴时,始得大手印成就。(见《增续》134页)

  桂枯巴天救(vgos-khus-pa-lhas-btsas)初参卓弥,略闻法要,欲求灌顶教授,非多金不得,乃三赴印度,依七十二善知,特依寂贤(shi-ba-bzang-po),罗罗贤(sgra-gcan-vdzin-bzang-po)学得《集密圣类》、《胜乐》、《金刚空行母》、《四座》、《摩诃摩耶》、《喜金刚三部》,完全译传,尤以无上瑜伽之《集密法》,最为圆满,后布敦大师(元恭宗至顺帝间人)继其源流,大宏此法,致开出霞炉一派(sha-lu)(《增续史》135页)

  玛巴法慧(mar-pa-chos-kyi-blo-gros),壬子年生于罗札(lho-brags宋真宗中祥符五年生)初参卓弥,后三往印度,四游尼婆罗。依止那若巴、麦哲巴、智藏、寂贤、庞延等一百零八善知识,学成《集密》、《胜乐》、《喜金刚》、《诃摩摩耶》、《四座》等一切父续母续诸要门实修甚多,悉数翻译流布。从学弟子虽众,最有名者为四大上首,彼中又以弥罗热巴(mi-la-ras-pa)独得其髓,建立噶举派。弥罗传达波成达波迦举,达波后传都松钦巴(dus-gsum-mkhyen-pa)及帕摩主巴等,成迦玛(kar-ma-pa)、帕摩等四大系。帕主又传宝吉祥(rin-chen-dpal)、吉祥德(bkra-shrs-dpal)等成止贯(bbri-gun)、达垄(stag-lung)等八小支,即噶举之四系八支也。(《增续》136页,《善慧史》48页)

  继觉月光(gyi-jo-zla-vod)其传不详。曾依止班哲达室利班杂菩提(shri-vha-dra-bodhi)等译有《时轮》、《佛顶》、《金刚甘露》、《胜乐》等法。

  康巴大吉祥迦译师(kham-pa-dpal-chen-rgwa-lo)赴印依阿巴那耶与杂米人师得《六加行》、《四臂明王》、《尸陀林主》等法,后回藏翻译宏传。(宋徽宗时人)

  穹波瑜伽士(khyung-po-rnal-vbyor)幼学苯教及旧派均不惬意,遂赴印依止金刚座主大师(rdo-rje-gdan-pa)等一百零八善知识及尼古(ne-gu)空行母六人,且感罗罗笈多(ra-hu-la-gup-ta)亦来藏为其传法。后将其教授广传,成响巴噶举派(shangs-pa-bkav-brgud)。

  菩提心月幢(byang-sens-za-ba-rgyal-mtsan)、师尼婆罗班哲达北业瓦(pe-nya-ba)等得《十一面大悲心禁斋法》,并听中观等论,翻译宏扬。后得成就,不知所终。

  那朵布桑得名智译师(la-stod-spu-vrins-lo-chung-grags-vbyo-shes-rab)为宝贤译师之弟子,曾译《胜乐》、《亥母》、《大轮金刚手》及《最论》等法,传弟子有玛法王(dmar-chos-kyi-rgyal-po)、萨嘉初祖萨勤庆喜藏(sa-chen-kun-dgav-snying-po)、卓惹瓦成就智(vbrog-ra-ba-dngos-grab-shes-rab )等,师后在那朵得道,不舍肉身而去。(上总见《增续》135、136页)

  童瓶译师(gshon-nu-bum-pa)曾依止班哲达绷茶松巴、阿睹罗那多什(a-tu-lya-da-sha)、善慧称(su-ma-li-kirti)、阿摩惹旃陀罗(a-ma-ra-tsan-dra)译出《弥勒法》、《波若》、《入行论》等甚多。

  尼婆罗噶法贤(bgar-chos-bzang)曾译有名之《六法》。

  桑迦圣智(zangs-dkar-vphags-pa-shes-rab)亦曾依止迦湿弥罗练若大师(dgen-pa-ba)、德杂地瓦(te-dsa-de-ba)、波日黑多(pa-ra-hi-ta)等,学成翻译《瑜伽》、《顶髻》、《金刚手》、《毗沙门》、《入行论大疏》、《胜乐》、《量庄严论》等。

 宁盛称(gnyan-dar-ma-grags)往印十二年,依摩地班哲达学法。复迎多苏那耶室利(ta-su-nya-shri),译有《入行论大疏》、《度母》、《护法》等类。

  捷乌轮称(khyehu-vkhor-lo-grags)、邦宿明称(spang-sho-gsal-ba-grogs)、宗迦木雅觉称(dtsong-ke-mi-nyag-rtsa-mi)等三人亦同赴印,依阿巴耶,译出《三种鬟时轮》、《庄严佛意》、《业玛要门》。

  哲倭智祥译师(kre-ba-shes-rab-dpal)依阿巴耶译出《扼要月光》等。

  巴日宝称(ba-ri-rin-chen-grags宋仁宗康定元年生)迎不空金刚(don-yod-rdo-rje)译有《事续》、《五护》、《尊胜降仗法胜乐》等类修法一百余种。

  罗贾智积(klog-skya-shes-rab-brtsegs)译《真实名经》、《度母法汇》、《入中论》等,其弟子梅觉智称(mal-gyo-blo-gros-grags-pa)译有《胜乐》、日报派《度母法》等。

  卓智称(vbro-shes-rab-grags)往迦湿,迎班哲达月怙(zla-ba-mgon-po)译出《时轮广部》、《金刚心释》、《金刚手赞》释等。

  北热闻喜(ba-ri-thos-pa-dgav)、玛本法然(rma-ban-chos-vbar)、粗译师(mtshur)等同依印度金刚手大师,译出《大手印修法》、《心要法汇》、《笃哈三法》、《笃哈藏》、麦哲巴之《胜乐法》等。

  吉庆喜金刚(dpyal-kun-dgav-rdo-rje)依尼婆罗杭都迦波(hang-du-dkar-po),又迎空性定大师(stong-nyid-teng-nge-vdzin)亦传译要门多种。

  饶金刚称(rwa-rdo-rje-grags)依尼婆罗大悲心(thugs-rje-chen-po)译出《克敌怖畏金刚三法》、《赫鲁迦现证法》等。

  温波饶法极(dbon-po-rwa-chos-rab)迎三满多室利,译出《时轮》、《亥母现证》、《明王现证》等法。

  向智师(shang-shes-rab-bla-ma)迎阿摩迦班杂(a-mo-cha-ba-dsa-ra)译出《克敌怖畏金刚法》甚伙。

  局愿称(rgyus-smon-lam-grags)依利他大师,译出《律部》。

  霞玛狮王(shwa-ma-seng-rgyal)依印宝贤、护诸师,主译出《集量论》等。

  笃巴法自在(do-pa-chos-kyid-dbang-phyng)曾广译《胜乐》经续及修法等。

  吉法贤(dpyal-chos-kyi-bzang-po)依迦湿弥罗释迦室利受沙弥戒,住印十年,从金刚座寺主里迦郎迦罗(ni-ska-lang-ka-la)学法译出《红阎曼德迦》等。

  濯浦慈祥译师(khro-phu-ryuns-pavi-dpal宋孝宗乾道八年生)先迎室利迦多弥扎阿难陀(cri-ds-ga-ta-mi-tra-a-nan-ta)、米扎左格(mi-tra-dso-ki)译出《胜乐》、《心性休息》类及《宝筏》等法。后又迎佛陀室利译《现观庄严论智灯疏》、《入如来道论》、《大悲心一百法》。最后迎释迦室利,大宏律学。吉法贤从之译出《那若大疏》,并其秘解要门等。从释迦室利来藏者尚有毗补底旃陀罗(bi-bhu-ti-tsan-dra)、多那尸罗(da-na-shi-la)、尼婆罗桑迦室利(sam-gva-shri)、苏迦多室利(su-ga-ta-shri)等九人。毗补底与多那尸罗住藏最久,自亦译经不鲜。慈祥从之译出《律仪花鬘续》,并其《疏释》。又译《金刚鬘》及《胜乐》等。萨迦班哲达亦从释迦室利受具足戒。从毗补底学《声明》,从释迦室利及多那尸罗听《量论》,后成善巧,遂有班哲达之称,曾校译经续甚多。释迦室利又为菩提祥(byang-chub-dpal)与金刚祥(rdo-rje-dpal)二人受具足戒,尽授律仪事相,其后由此广大传出,遂称为释迦班勤派。大师又于罗刹山普灌金刚鬘顶,此后遂又广大灌顶传法也。

  卡罗汉(chag-dgra-bcom)亦赴印度学法,回藏译有《入佛道论》等。其弟却杰巴(chos-rje-dpal宋宁宗庆元元年生)亦赴印度,依热威那(ra-wen)与宝护(rat-na-rak-si-ta)诸成就师,译《九顶髻续》,并改正旧译。

  乡金刚幢(shang-rdo-rje-rgyal-mtshan元世祖时人)赴尼婆罗,迎班哲达罗其玛室利(lak-si-ma-shri)译出《诗镜论》、《如意树论》、《龙普喜曲》、《百赞》等诸声明文字之学。其弟子安慧(blo-gros-rab-brtan)译出《红阎曼德迦》等,并改正前译。

  亚垄名称幢(yar-lung-grags-pa-rgyal-mtshan)译《不动续》、《修法海》、《摄事》等。

  塔瓦日幢译师(thar-ba-nyi-ma-rgyal-mtshan)住尼婆罗十四年,迎难陀室利(a-nan-ta-shri),译《庆喜山》等经十三年,其他译作亦多。(上总见《布史》131、132、133页)

  穹波法精进(khyung-po-chos-brtson)亦依迦湿弥罗古那室利,译出《金刚顶续》、《净习续》、《决定量论》及其疏释等。(《布史》131页)

  其余译师论师尚多,不及细载。方阿底峡入藏之时,除宝贤译师,依之广译群经,他如那错、释迦光、玉贾金刚自在(yul-lcoas-rdo-rje-dbang-phyug)、善慧(dge-bahi-blo-gros)等,皆曾依尊者普译经籍,并厘定前译诸经续,仗诸译师论师之力,使后宏时,佛教造成无比光显也。(《布史》131页)

  西藏前后宏时,由汉、印、尼婆、迦湿所来论师,及藏土所出译师,兹准《集续目录》所记,胪列于下。

  前宏法期,自松贞冈普至赤热巴金间,所有来藏大德如:孤萨惹、向迦惹、尸罗曼殊、堪布静命、莲花生大师、达摩格底、无垢友、佛密、寂藏、净狮子、莲花戒、阿阇黎法称、婆罗门阿难陀、善知识(ka-ipa-mi-tra)、胜友、施戒、莲花戒古那色那、天王菩提、戒王菩提、菩提友、能仁铠(mu-ni-warm-ma)、遍知天(sarb-ba-dsa-nya-de-wa)、能明光(bir-ya-ka-pa-pra-bhal)、汉僧大寿天和尚、大乘和尚、禅师明照梅果等。

  前宏译师有:吐弥桑补扎、达摩戈茶(dhar-ma-kos-sal)、金刚祥、郑难迦摩罗戈夏、智童(yes-shes-gshon-nu)、恩朗佛胜音(ngan-lam-rgyal-ba-mchog-dbyangs)、巴智王、巴赤谢(sba-khri-bsher)、巴色朗、丈甲妙视(sbrang-rgya-re-legs-azigs)、森贡观天处(seng-gong-lha-lung-gzigs)、那朗降摩金刚(sna-nam-rdo-rje-bdud-hjoms)、占那悉地(lce-dsa-nya-sid-dhil)、青释迦扎巴(mchims-sha-kya-pra-bhal)、丈底扎雅饶其达(brang-dsa-ya-rak-si-ta)、宿布巴桑(shud-pu-dpal-seng)、魏曼殊室利(man-dsu-shri)、藏天王护(rtsangs-lha-dbang-srung)、郑迦牟底迦(bran-ka-mu-ti-ka)、遍照护、毗龙王护、玛宝胜、臧妙成(rtsang-legs-grub)、达摩罗迦(dhar-ma-lo-ka)、念空(dran-pa-nam-mkhah)、无分别(rnam-par-mi-rtog)、释迦光、吉奇主(i?e-khyi-hbrug)、朗康巴铠(rlangs-kham-pa-go-cha)、智军、法光、宝军、吉祥积、觉若龙王护、法性戒、善护、妙吉祥铠、桂法成(vgos-chos-grub)、董阿杂耶(stong-a-tsar-ya)、吉祥妙高(dpal-gyi-lhun-po)、鲁虚空藏(gnubs-nam-mkvavi-snying-po)、桂岭玛(dgos-gling-rma)等。

  后宏期时由印、尼、迦湿所来论师有:能信铠、莲花密、佛陀室利辛底、解脱友(muk-ti-mi-tra)、觉护、法护、智护、善护、波若占瓦玛(pra-dsa-nya-warm-ma)、阿底峡、多那室利(da-na-shri)、弥底、茶罗任瓦、善种祥、占那室利、旃陀罗罗罗、坚护(dhi-ri-pa-la)(即绷茶松巴)、阿杜罗雅达夏、善慧称、阿摩饶旃陀罗、明点瓶(thig-le-bum-pa)、童瓶(gshon-nu-bum-pa)、金铠(ka-na-ka-warm-ma)、当巴甲噶、扎雅阿难陀(dsn-ya-a-nan-da)、迦耶达饶、义成金刚、月怙、空性定金刚(stong-nyid-ting-vdzing-rdo-rje),智金刚、智密(shes-rab-gsang-ba)、摩诃占那(ma-ha-dsa-na)、瓦罗旃陀罗(wa-la-tsan-dra)、满扎迦洛曲(man-dra-ka-la-ksu)、苏迦多室利(su-ga-ta-shri)、迦玛班杂(karm-ma-ba-dsa-ra)、扎玛惹(bsa-ma-ri)、遍照护金刚(be-ro-tsa-na-ba-dsa-ra)、曼殊葛伽(man-dsu-gha-sa)、苏耶格底(sur-ya-kir-ti)、智祥(pra-dsa-nya-shri-dba-na-na)、冈迦达饶(gam-ga-dha-ra)、宝密(nor-gsang)、三满多室利、里迦朗迦提瓦(ni-ka-lang-ka-de-ba)、扎多母杂阿难陀(dsa-ta-mi-dra-a-nan-da)、佛陀室利、释迦室利、毗补底旃陀罗、多那尸罗、桑迦室利(sang-ga-shri)、报受金刚(longs-sryod-rdo-rje)、饶那室利(rat-na-shri),尼婆罗摩诃波即(ma-ha-pa-na)、班杂格地(ba-dsa-ra-kir-ti)、迦雅室利(ka-ya-shri)、名称祥(grags-pa-dpal)、古玛惹(ku-ma-ra)、广慧祥(thams-cad-mkhyen-pahi-dpal)、苏多格地(su-dhu-kir-ti)、毗耶那室利(bi-na-ya-cri)、尸罗室利(shi-la-shri)、朗迦室利(mang-gal-shri)、毗摩那室利(bi-ma-la-shri)、达本阿杂耶(dar-pan-a-tsar-ya)、扎耶提瓦(dsa-ya-de-ba)、罗其玛迦阿日(lak-si-ma-ka ra)、饶那室利(rat-na-shri)、阿难陀室利(a-nan-da-shri)、罗罗室利(ra-hu-la-shri)、喇嘛桑岭巴(bla-ma-zangs-gling-pa)、格地班哲达(kir-ti-bahs-di-ta)、伽叶月(rob-vbyor-zla-ba)、米扎佐格(mi-tra-dso-ki)摩诃善提(ma-ha-bho-dli)、波惹里哈(pa-ra-ha)、林宝(nags-kyi-rin-chen)、佛隐(san-gs-rgyas-dbas-pa)等。

  后宏译师有:智光、宝贤、拉朵德名智、卓森迦释迦光、颇章寂光、俄妙智、班觉喜饶、智藏、胜智、释迦友、善祥、妙军(legs-kyi-sde)甲精进狮子(rgya-brtson-seng)、那错戒胜、枯正成就(khu-dngos-grub)、法智、童玛信智(mar-thung-da-pa-shes-rab)、玛善智释法智、迦执戒生、穹波法精进、仲敦胜生(vbrom-lgyal-bahi-vbyung-gnas)、达罗童精进、迦法贤、喜乌金刚天(shehu-rdo-rje-lha)、极寂友(rab-shi-bshes-gnyen)、俄罗敦喜饶、桑迦圣智、宁盛称、布桑罗穹(pu-hrang-lo-chung)、卓弥释迦智、素喜金刚(gzus-dgav-ba-rdo-rje)、几降白头(gyi-ljang-dbu-dkar)、法德、法宝、玛巴法慧、桂枯巴天救,几觉月光、戈贾智积、梅觉慧称、色杂瓦福幢、绒宋法贤、玉贾金刚自在、芒阿菩提智(mang-vor-byang-chub-shes-rab)、杂米佛称、捷乌轮称、邦宿明称、定日法称、局原称、巴曹日称、巴日宝称、卓智称、饶金刚称、哲倭智祥、吉祥幢(bkra-shis-rgyal-mtsan)、北热闻喜、玛本法然、粗自在、粗财幢(mt-shur-dbyig-gi-rgyal-mtshan)、吉庆喜金刚、庆喜称玛笃法自在、法藏、冈法智、屈仓自在海(phyug-mtshang-dbang-phyug-rgya-mtsho)、戒德、捷乌格巴德祥(khya-bu-gad-ba-yon-tan-dpal)、福贤、松巴胜祥金刚、日金刚、枯鹦鹉居士(khu-dge-bsnyan-ne-tso)、洛家童然、拉智幢、菩提生(byang-chub-vbyung-gnas)、伦法慧(glan-chos-kyi-blo-gros)、觉笮定贤、喜饶益希(shes-rab-ye-shes)、明童(rig-pa-gshon-nu)、童戒(gshon-tshul)、枯笃军然(khu-mdo-sde-vbar)、智精进(shes-rab-brtson-vgrus)雍中光(gyung-drung-vod)、福幢、觉竹智师(cog-gru-shes-rab-bla-ma)、觉竹无忧祥(cog-gru-mya-nan-med-pavi-dpal)、罗青德然(la-chen-yon-tan-vbar)、福胜解(bsod-nams-mos-pa)、沙弥鹏称(dge-tshul-khyung-grags)、戒积(tshul-khrims-brtsegs)、拉准巴(lha-btsun-pa)、拉尊波牟尼饶扎(lha-btsan-po-mu-ne-ra-dsa)、觉佛陀波罗(jog-bud-dha-pa-la)、甲译师(rgyal-lo-tsa)、贝金刚王(sbal-rdo-rje-rgyal-po)、拉任波切(lha-rin-po-che)、拉法宝(lha-chos-kyi-rin-chen)、觉饶戒光(kyu-ra-tshul-khrims-vod-zer)、乌面比丘(dge-sl-ong-byahi-gdon-can或说即宝贤)、饶吉译师(ra-byid-lo-tsa-ba)、甲杵光(rgya-phur-bu-vod)、巴曹戒胜(pa-tshab-tshul-ryal)、智妙(shes-rab-legs)、那错盛称(nag-tsho-dar-ma-grags),玛巴慧贤(mar-pa-blo-gros-bzang-po)、色译师(se-lo-tsa)、月称、业米慧法(gnyal-mi-ye-shes-chos)、法月、比丘智护(shes-rab-skyans)、错智幢(shes-rab-rgyal-mtshan)、霞甲噶积(sha-rgya-gar-brt-segs)、福德(gnyan-bsod-nams)、日法称、翁波译师(aon-po)、童智(gshon-nu-shes-rab)、迦智生(vgar-shes-rab-vbyung-gnas)、文殊童(vjam-dpal-gshon-nu)、智光(shes-rab-vod-zer)、姐喜祥(lce-dgav-ba-dpal)、慧生(ye-shes-vbyung-gnas)、释迦精进(sha-kya-btson-vgrus)、饶法极、罗穹金刚幢(lo-btsun-chung-rdo-rje-rgyal-mtshan)、霞玛狮王(sha-ma-seng-rgyal)、姐扎喜(lce-bkra-shis)、卡罗汉、吉法鲁濯浦慈祥、萨班哲达(即四祖庆喜幢)、卡法王祥(chag-chos-rje-dpal)、吉智光(dpyal-shes-rab-vod)。

  向成就祥(shang-grub-pa-dpal)、洛倭智宝(glo-po-shes-rab-rin-chen)、罗扎巴达桑(lho-brag-dar-sang)、木娘桑布(mi-mnyam-bzang-po)、离金刚幢(shong-rdo-rje-rgyal-mtshan)、离安慧(shong-ble-gros-brtan-pa)、康巴慧王(khams-pa-blo-gros-rgyal-po)、邓柯戒狮(ldan-na-tshul-seng)、热童精进(ras-gshon-brtson)、雪积称幢(cud-skye-grags-pa-rgyal-mtshan)邬京宝祥(o-rgyan-pa-rin-chen-dpal)、铁罗日幢(thar-lo-? i-ma-rgyal-mts-han)、旺安慧、扎泽巴宝幢(sgra-tshad-pa-rin-chen-rgy-al-mtshan)、卫巴明慧(ddus-pa-blo-gsal)、亚垄名称幢(yar-klung-grags-pa-rgyal-mtshan)、布敦大师、罗青降哲(lo-chen-byang-rtse)、拉塘桑迦室利(snar-thang-sam-gha-shri)、萨桑译师(sa-bzang-lo-tsa-ba)(即麻底班禅ma-ti-pan-chen)、罗青胜救祥(skyabs-mchog-dpal)、达仓译师智宝(stg-tshang-shes-rab-rin-ehen)、桂童祥(vgos-gshon-nu-dpal)、卡宝法王(chag-rin-chen-chos-rgyal)、罗青福海(lo-chen-bsod-nams-rgya-mtsho)、萨嘉庆喜福(kun-dgav-bsod-nams)、霞炉宝法护贤(sha-lu-rin-chen-chos-skyongs-vzang-po)、觉朗尊者(jo-nang-rje-brtsun)、道罗语自在满(vdar-lo-ngag-dbang-phun-tshogs)、司徒法源师(si-tu-chos-kyi-vbyung-gnas)等。

  以上诸译师及论师,均是善巧经续要门,与内外诸种明处,于圣教典籍,或昔无而新译,或已译而重勘,树讲听规矩,立修行楷模,各建门庭,分摄徒从,教派之分,因之遂起矣。(上总见《集续目录》148、149页)

  评论这张
 
阅读(249)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017